| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Архив
|
17.10.2013 г.
Тюремные люди заговорили на французскомНовая книга Михаила Ходорковского вышла в Париже с предисловием его детей – Анастасии и Павла. Французское издательство Steinkis представило накануне в Париже сборник тюремных рассказов Михаила Ходорковского «Российский узник». В книгу вошли 17 новелл, часть из которых ранее публиковалась в рамках цикла «Тюремные люди» в российском журнале «The New Times». Вступительное слово к книге написали дети Михаила Ходорковского Павел и Анастасия: " Эти истории показывают нам облик современной России: коррумпированное государство, недобросовестных и нечестных чиновников... Это портрет не только властной коррупции, но и коррумпированности сознания". На французский язык рассказы перевела корреспондент московского бюро газеты «Либерасьон» Вероника Дорман. Планируется, что книга также будет опубликована в России и других странах.
Комментарии
Maple | I Solomon | 17.10.2013 15:29
Замечательные новеллы. Все читала. Спасибо.
vdemchenko | Владимир Сергеевич Демченко | 17.10.2013 17:23
Искренние поздравления автору! "Дело Юкоса" подарило России минимум двух талантливых литераторов, хотя "ковать" писателей с помощью такой запредельной жестокости власти возможно только при фашистских и деспотических режимах. Это так печально... Тем более, что клубок наших внутренних проблем неудержимо нарастает. Вся надежда теперь, как полагает путин, на широкое внедрение хорового пения в школе. Впрочем, авторы "юкосовской" тюремной прозы этот глупый тезис начисто опровергают. P.S.Оформление обложки не понравилось.
svetilsa | Светлана | 17.10.2013 19:56
А сколько еще будет написано! Согласна, что обложка не несет желаемый смысл. Можно было бы изобразить без портрета, а укрупнить наручники и все было бы символично и понятно. Но, в любом случае, надеюсь прочитать и эту книгу. Спасибо!
father | Валентин Бедеров | 17.10.2013 20:03
Замечательно! А в России тоже на французском?
Viola | Виолетта | 18.10.2013 03:54
Искренне поздравляю Михаила Борисовича. Жду с надеждой освобождения.
Swettlana | Swettlana | 18.10.2013 16:01
Автору - мои поздравления, издателям, переводчику, Павлу и Анастасии - искренняя благодарность. Но вот обложка, на мой взгляд, неудачная. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||