СОБЫТИЯ
| ОБЖАЛОВАНИЕ ПРИГОВОРА
| ХОДОРКОВСКИЙ
| ЛЕБЕДЕВ
| ЗАЩИТА
| ПОДДЕРЖКА
| СМИ
| ВИДЕО
| ЭКСПЕРТИЗА
ПОИСК 
 

ДНИ В ЗАКЛЮЧЕНИИ: Михаил Ходорковский — НА СВОБОДЕ! (после 3709 дней в заключении), Платон Лебедев — НА СВОБОДЕ! (после 3859 дней в заключении)
Архив
Октябрь 2013
 56
1213
171920
   
4.09.2014
21.08.2014
21.08.2014
15.08.2014
15.08.2014
14.08.2014
14.08.2014
12.08.2014
11.08.2014
11.08.2014
6.08.2014
6.08.2014
5.08.2014
4.08.2014
17.10.2013 г.

Тюремные люди заговорили на французском

Новая книга Михаила Ходорковского вышла в Париже с предисловием его детей – Анастасии и Павла.

Французское издательство Steinkis представило накануне в Париже сборник тюремных рассказов Михаила Ходорковского «Российский узник». В книгу вошли 17 новелл, часть из которых ранее публиковалась в рамках цикла «Тюремные люди» в российском журнале «The New Times».

Вступительное слово к книге написали дети Михаила Ходорковского  Павел и Анастасия: " Эти истории показывают нам облик современной России: коррумпированное государство, недобросовестных и нечестных чиновников... Это портрет не только властной коррупции, но и коррумпированности сознания".

На французский язык рассказы перевела корреспондент московского бюро газеты «Либерасьон» Вероника Дорман.

Планируется, что книга также будет опубликована в России и других странах.




Комментарии
Maple | I Solomon | 17.10.2013 15:29
Замечательные новеллы. Все читала. Спасибо.
vdemchenko | Владимир Сергеевич Демченко | 17.10.2013 17:23
Искренние поздравления автору!
"Дело Юкоса" подарило России минимум двух талантливых литераторов, хотя "ковать" писателей с помощью такой запредельной жестокости власти возможно только при фашистских и деспотических режимах. Это так печально... Тем более, что клубок наших внутренних проблем неудержимо нарастает. Вся надежда теперь, как полагает путин, на широкое внедрение хорового пения в школе. Впрочем, авторы "юкосовской" тюремной прозы этот глупый тезис начисто опровергают.
P.S.Оформление обложки не понравилось.
svetilsa | Светлана | 17.10.2013 19:56
А сколько еще будет написано! Согласна, что обложка не несет желаемый смысл. Можно было бы изобразить без портрета, а укрупнить наручники и все было бы символично и понятно. Но, в любом случае, надеюсь прочитать и эту книгу. Спасибо!
father | Валентин Бедеров | 17.10.2013 20:03
Замечательно! А в России тоже на французском?
Viola | Виолетта | 18.10.2013 03:54
Искренне поздравляю Михаила Борисовича. Жду с надеждой освобождения.
Swettlana | Swettlana | 18.10.2013 16:01
Автору - мои поздравления, издателям, переводчику, Павлу и Анастасии - искренняя благодарность. Но вот обложка, на мой взгляд, неудачная.
Пресс-секретарь Кюлле Писпанен: +7 (925) 772-11-03
Электронная почта
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2002-2014
Мы не несем ответственности за содержание материалов CМИ и комментариев читателей, которые публикуются у нас на сайте.
При использовании материалов www.khodorkovsky.ru, ссылка на сайт обязательна.

Rambler's Top100  
Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru